2016年4月 20日門出のお祝い:英語ではなんて言う?
日本では門出のお祝いというと、新たな旅立ち・入学や入社、ご結婚等、いろいろな場面が浮かびます。こうした新たな出立を門出といいますが、さて英語ではどのような表現をするのでしょうか?
Good luck in your new life! あなたの新しい門出をお祝いします。
All the best for your new life. 新しい人生に幸あれ
May you find great happiness and success with your new life. 新しい人生、幸せと成功をお祈りしています。
日本ではこういった始まりのお祝いを「門出」という2字の左右対称の美しく素晴らしい言葉で表現します。
英語だと文章になるんですね。日本語って偉大です!